ترجمہ قرآنِ مجيد از علامہ محسن علی نجفی

1   الْفَاتِحَة al-Fātihah (the Opening) 1
2   الْبَقَرَة al-Baqarah (the Cow) 2
3   آل عِمْرَان Āl ‘Imrān (the Family of ‘Imrān) 3
4   النِّسَآء an-Nisā’ (Women) 4
5   الْمَآئِدَة al-Mā’idah (the Table spread) 5
6   الْأَنْعَام al-An‘ām (the Cattle) 6
7   الْأَعْرَاف al-A‘rāf (the Heights) 7
8   الْأَنْفَال al-Anfāl (Spoils of war) 8
9   التَّوْبَة at-Tawbah (Repentance) 9
10   يُوْنـُس Yūnus (Jonah) 10
11   هُوْد Hūd (Hud) 11
12   يُوْسُف Yūsuf (Joseph) 12
13   الرَّعْد ar-Ra‘d (Thunder) 13
14   إِبْرَاهِيْم Ibrāhīm (Abraham) 14
15   الْحِجْر al-Hijr (the Rocky tract) 15
16   النَّحْل an-Nahl (the Bee) 16
17   الْإِسْرَاء / بَنِيْ إِسْرَآءِيْل al-Isrā’ (the Night journey) 17
18   الْكَهْف al-Kahf (the Cave) 18
19   مَرْيَم Maryam (Mary) 19
20   طهٰ Tāhā 20
21   الْأَنْبِيَآء al-Ambiyā’ (the Prophets) 21
22   الْحَجّ al-Hajj (the Pilgrimage) 22
23   الْمُؤْمِنُوْن al-Mu’minūn (the Believers) 23
24   النُّوْر an-Nūr (the Light) 24
25   الْفُرْقَان al-Furqān (the Criterion) 25
26   الشُّعَرَآء ash-Shu‘arā’ (the Poets) 26
27   النَّمْل an-Naml (the Ants) 27
28   الْقَصَص al-Qasas (the Narratives) 28
29   الْعَنْکَبُوْت al-‘Ankabūt (the Spider) 29
30   الرُّوْم ar-Rūm (the Roman Empire) 30
31   لُقْمَان Luqmān 31
32   السَّجْدَة as-Sajdah (Prostration) 32
33   الْأَحْزَاب al-Ahzāb (the Confederates) 33
34   سَبـَا Saba’ (Sheba) 34
35   فَاطِر Fātir (the Originator) 35
36   يٰس Yāsīn 36
37   الصَّافَّات as-Sāffāt (Those ranged in ranks) 37
38   ص Sād 38
39   الزُّمَر az-Zumar (the Troops) 39
40   غَافِر / الْمُؤْمِن Ghāfir (The Forgiving) 40
41   فُصِّلَت / حٰم السَّجْدَة Fussilat (Clearly spelled out) 41
42   الشُّوْرٰی ash-Shūrā (the Consultation) 42
43   الزُّخْرُف az-Zukhruf (Ornaments of gold) 43
44   الدُّخَان ad-Dukhān (Smoke) 44
45   الْجَاثِيَة al-Jāthiyah (the Kneeling) 45
46   الْأَحْقَاف al-Ahqāf (the Sand-dunes) 46
47   مُحَمَّد Muhammad 47
48   الْفَتْح al-Fath (Victory) 48
49   الْحُجُرَات al-Hujurāt (The Apartments) 49
50   ق Qāf 50
51   الذَّارِيَات adh-Dhāriyāt (the Scattering winds) 51
52   الطُّوْر at-Tūr (Mount Sinai) 52
53   النَّجْم an-Najm (the Star) 53
54   الْقَمَر al-Qamar (the Moon) 54
55   الرَّحْمٰن ar-Rahmān (the Most Merciful) 55
56   الْوَاقِعَة al-Wāqi‘ah (the Inevitable event) 56
57   الْحَدِيْد al-Hadīd (Iron) 57
58   الْمُجَادَلَة al-Mujādalah (the Quarrel) 58
59   الْحَشْر al-Hashr (the Gathering) 59
60   الْمُمْتَحِنَة al-Mumtahinah (the Woman to be examined) 60
61   الصَّفّ as-Saff (Battle array) 61
62   الْجُمُعَة al-Jumu‘ah (Friday, the Congregation) 62
63   الْمُنَافِقُوْن al-Munāfiqūn (the Hypocrites) 63
64   التَّغَابُن at-Taghābun (Mutual loss and gain) 64
65   الطَّلاَق at-Talāq (Divorce) 65
66   التَّحْرِيْم at-Tahrīm (Prohibition) 66
67   الْمُلْک al-Mulk (Dominion) 67
68   الْقَلَم al-Qalam (the Pen) 68
69   الْحَآقَّة al-Hāqqah (the Concrete reality) 69
70   الْمَعَارِج al-Ma‘ārij (the Ways of ascent) 70
71   نُوْح Nūh (Noah) 71
72   الْجِنّ al-Jinn (the Jinn) 72
73   الْمُزَّمِّل al-Muzzammil (Folded in garments) 73
74   الْمُدَّثِّر al-Muddaththir (the Enwrapped) 74
75   الْقِيَامَة al-Qiyāmah (the Resurrection) 75
76   الْإِنْسَان / الدَّهْر al-Insān (Man) 76
77   الْمُرْسَلاَت al-Mursalāt (the Emissaries) 77
78   النَّبَا an-Naba’ (the News) 78
79   النَّازِعَات an-Nāzi‘āt (Those who pull) 79
80   عَبَسَ ‘Abasa (He frowned) 80
81   التَّکْوِيْر at-Takwīr (Shrouding in darkness) 81
82   الْإِنْفِطَار al-Infitār (the Cleaving asunder) 82
83   الْمُطَفِّفِيْن al-Mutaffifīn (Dealing in fraud) 83
84   الْإِنْشِقَاق al-Inshiqāq (the Splitting asunder) 84
85   الْبُرُوْج al-Burūj (the Zodiac) 85
86   الطَّارِق at-Tāriq (That which seems at night) 86
87   الْأَعْلیٰ al-A‘lā (the Most High) 87
88   الْغَاشِيَة al-Ghāshiyah (the Overwhelming event) 88
89   الْفَجْر al-Fajr (the Dawn) 89
90   الْبَلَد al-Balad (the City) 90
91   الشَّمْس ash-Shams (the Sun) 91
92   اللَّيْل al-Layl (the Night) 92
93   الضُّحٰی ad-Duhā (the Forenoon) 93
94   الشَّرْح / الْإِنْشِرَاح ash-Sharh (the Opening up) 94
95   التِّيْن at-Tīn (the Fig) 95
96   الْعَلَق al-‘Alaq (the Hanging mass) 96
97   الْقَدْر al-Qadr (Determination) 97
98   الْبَـيِّـنَة al-Bayyinah (the Clear evidence) 98
99   الزَّلْزَلَة / الزِّلْزَال az-Zalzalah (the Earthquake) 99
100   الْعَادِيَات al-‘Ādiyāt (Those that run) 100
101   الْقَارِعَة al-Qāri‘ah (Rattling violent jerk and thunder) 101
102   التَّکَاثُر at-Takāthur (Piling up) 102
103   الْعَصْر al-‘Asr (the Time) 103
104   الْهُمَزَة al-Humazah (the Slanderer) 104
105   الْفِيل al-Fīl (the Elephant) 105
106   قُرَيْش al-Quraysh 106
107   الْمَاعُوْن al-Mā‘ūn (Things of common use) 107
108   الْکَوْثَر al-Kawthar (the Abundance) 108
109   الْکَافِرُوْن al-Kāfirūn (the Unbelievers) 109
110   النَّصْر an-Nasr (Help) 110
111   الْمَسَد / اللَّهَب al-masad (the Twisted strands) 111
112   الْإِخْلاَص al-Ikhlās (Purity) 112
113   الْفَلَق al-Falaq (the Fission) 113
114   النَّاس al-Nās (Men) 114